| 
				  Я человек, разбирающийся в компьютерных технологиях, но форумы и чаты посещаю крайне редко. Между тем, понятие смысла отдельных слов и фраз, вызывает у меня сильное затруднение. 
 Русская речь в интернет-сообществе меняется очень быстро. Я лично против замены многих слов и стараюсь использовать «новые» как можно реже. Но знать компьютерный сленг необходимо, иначе безнадежно отстанешь и просто не поймешь собеседника или о чем идет речь в сообщении. 
 Поэтому я решил выложить термины, которые многие слышали, но не всегда понимали. >>>  
«юзер» - пользователь, не разбирающийся ни в программном, ни в аппаратном обеспечении. Работает исключительно в «своей» программе. Задает тупые вопросы с точки зрения администратора. 
«чайник» - низшая степень пользователя. Полный ноль в компьютерной грамотности. 
«ламер» - пользователь с завышенным самомнением. 
«железячник» - человек, хорошо разбирающийся в аппаратном  обеспечении («железе»). 
«асечник» - человек, не представляющий себе жизнь без программы для мгновенных сообщений ICQ («ася»). 
«личер» (англ. leech - пиявка) - участник файлообменной сети, скачивающий информацию. Иногда употребляется в негативном смысле. Так отзываются о человеке, который отдает гораздо меньше, нежели забирает. 
«сидер» (англ. seeder) - участник файлообменной сети, раздающий информацию. 
«читер» (англ. «cheat») - человек, пользующийся кодами (читами) для более легкого прохождения игры. Геймерское сообщество крайне негативно относится к таким игрокам. 
«ник» - компьютерный псевдоним. Нередко полностью заменяет реальное имя. Некоторые люди, общающиеся в «живую», знают собеседника только по его компьютерному прозвищу. 
 
«пост» - сообщение. 
«сабж» (англ. «subject») - тема сообщения или заглавная статья, материал. 
«мыло» («мэйл») - электронный адрес, интернет-ящик. 
«собака» - символ @. Термин относится к электронной почте. 
 
«баг» - программная ошибка. 
«глюк» - то же, что и баг.  
«фича» - особенность, свойство, характерная черта. Применительно к программам обозначает нетипичный результат действия, смахивающий на недоделку или ошибку. Иногда, кстати, так и есть. 
«заплатка» («патч») - небольшое приложение, устраняющее проблемы с программой. Служит для исправления ошибок. 
«упасть» («слететь») - перестать функционировать. Например «упал сервер», «упала винда». 
«фиксить» (англ. «fix») - исправлять. 
 
«варезник» - архив нелегального компьютерного софта. 
«дрова» («драйвера») - интерфейсная программа, связывающая устройство с компьютером. 
«девайс» (англ. device - устройство) - компьютерное железо. 
«слить» («залить») - скопировать информацию. 
«запаролить» - установить пароль для ограничения доступа к чему-либо (файлу, информации). 
«зарегиться» - сокращение слова зарегистрироваться. 
«хакнуть» - взломать программу. 
«юзать» - использовать. 
«мастдай» (англ. must die - должен умереть). 
«ось» («операционка») - операционная система. 
«резать» - записывать CD и DVD диски. Инструмент записи, т.е. привод, называется «резак». 
«ЧаВо, фак» - (англ. "Frequently Asked Questions" - часто задаваемые вопросы) - ответы на вопросы. 
«киберсквоттинг» - регистрация доменных имен с целью их последующей продажи. Они выбираются созвучными с известными предприятиями, людьми или легко запоминающими названиями. 
«курить мануал» - изучать руководство пользователя. 
 
«качалка» - одна из программ download-менеджеров. Выполняет функцию скачивания интернет-контента. 
«ирка» - IRC-клиент или IRC-чат. 
«ишак» - веб-браузер «Microsoft Internet Explorer». Сокращенное название - «IE», отдаленно напоминает крик осла. 
«гуглить» - искать. Ввиду огромной популярности интернет-поисковика «Google», появилось новое словообразование «googling». В 2006 году глагол официально был занесен в словарь английского языка. 
 
Далее рассмотрим термины, употребляемые исключительно участниками форумов и чатов. 
 
 «ЗЫ» - на самом деле это P.S., что расшифровывается как Post Scriptum, т.е. русское послесловие. Пользователям было просто лень переключаться на английскую раскладку клавиатуры. 
«боян» - первоначально имело значение старой, надоевшей шутке. В последнее время используется как всем известное выражение или уже ранее обсужденная тема. 
«превед» - искажение слова «привет». Стало очень популярным в последнее время. 
«седня» - трансформация слова «сегодня». 
«кросавчег» - трансформация слова «красавчик». 
«когдила» - аналог словосочетания «как дела?». 
«Ктулху» - персонаж произведений Говарда Лавкрафта и некоторых его последователей. В книгах автора он является ужасным и чуждым человечеству существом. Интернет сообщество, напротив, изображает его добрым и дружелюбным. Многие признают себя сторонниками «культа Ктулху». 
«фотожаба» - переделанное изображение. Стало применяться по созвучности с известнейшей программой для редактирования изображений «photoshop» («фотошоп»). 
«ЖЖ» - аббревиатура от Live Journal («живой журнал»). Самый популярный сервис для ведения интернет-дневников и блогов. 
«имхо» (англ. IMHO) - расшифровывается как In My Humble Opinion и In My Honest Opinion. Русский перевод - «по моему скромному мнению». Используется для выражения своей точки зрения. 
«сакс» (англ. suxx) - резкий, негативный отзыв о чем-либо. 
«оффтопик» (англ. off topic) - сообщение, не соответствующее заявленной теме. 
«жесть» - характеристика события, произведшее крайне сильное впечатление. Обычно отрицательное. 
«жжошь» - восхищение, аналогично выражению «Ну ты даешь!». 
«гы-гы» - дружелюбная насмешка, смех. 
«флейм» - словесная война между участниками форума, отстаивающими противоположные точки зрения. Первоначальный вопрос спора отходит на второй план. Участники спора переходят на личные оскорбления, цепляются за слова и не аргументированные выражения. 
«флуд» - многократное повторение однотипной информации. Как правило - мусор, не несущий какой либо полезной и осмысленной нагрузки. Явление это, по сути - интернет-хулиганство. Человек, делает с целью «выпендриться» либо насолить автору сайта, сообщения. 
«кащенизм» - стиль общения на форумах, характеризующийся провокационными сообщениями и насмешкой над собеседником. Основные приемы «кащенитов»: обсуждение острой темы, не связанной с рассматриваемым вопросом; провоцирование собеседника на флейм; выставление собеседника антисемитом. 
«аффтар» - трансформация слова «автор». Имеется в виду человек, написавший статью или первый пост. Широкое распространение получила фраза «аффтар жжот!». 
 
 «гамать» - играть в компьютерную игру. 
«вовка» - имеется в виду игра «World of WarCraft», онлайновый вариант. 
«дота» - специальная карта для «вовки». Полное название «Dota Allstars» (Defence of the Ancients), первая версия появилась в 2004 году. В игре участвует до 10 игроков. На одной стороне - древнее дерево мудрости, а на другой - дух зла, запечатанный в ледяной горе. Карта совместима только с игрой «WarСraft TFT». 
«линейка» - онлайновая игра «Line of Age». 
«квакер» - человек, играющий в одну из игр серии «Quake». Обычно это «Quake 3 Arena». 
«контра» - компьютерная игра «Counter Strike». 
«нуб» - новичок, неопытный пользователь. Употребляется к новым участникам сетевых и онлайн игр. 
 
«жаба» - язык программирования «Java». Произносят как «джава» и «ява». 
«васик» - язык программирования «Basic». 
Сергей Иванов. 
 Этот адрес e-mail защищен от спам-ботов. Чтобы увидеть его, у Вас должен быть включен Java-Script
  
Русский компьютерный. Часть 2 
Продолжим повышать компьютерную грамотность, чтобы легко и свободно понимать интернетовскую речь. В заключение обязательно проверьте себя, насколько вы были внимательны в усвоении материала. При возникновении трудностей вернитесь к первой части статьи. 
 
 Крылатые выражения: 
«Как пропатчить KDE2 под FreeBSD?» - вопрос по своей сути достаточно глупый, но если разобраться имеющий смысл. «FreeBSD» - это операционная система, по сути, ядро, а «KDE» - графическая оболочка. В то время была задержка с публикацией новой версии «KDE» (2.x) в портах «FreeBSD». Поэтому сборку приходилось делать вручную, прописывая аргументы конфигурации, что было непросто.  
Фраза впервые прозвучала в следующем диалоге: 
- Здравствуйте, это канал об аниме? 
- Да. 
- Как мне пропатчить KDE2 под FreeBSD? 
Почему именно канал об аниме? Все дело в том, что создатели аниме сайта и большинство его пользователей были специалистами в области Unix-подобных систем (работали программистами и системными администраторами). Часто на форуме обсуждались вопросы работы операционных систем, что шло вразрез с назначением канала. 
«Windows must die» (рус. «Виндовс должен умереть») - выражение, употребляемое ненавистниками ОS «Windows». Модное выражение, зародившееся в среде почитателей  OS «Linux». придуманное Как правило, это все «юниксоиды», «линуксоиды». Люди использующие OS «Unix», «Linux». 
«Это не баг, а фича» - нередко разработчики выдают ошибку за особенность программы. Как будто это было сделано специально, не поясняя при этом, почему и для чего. 
«Превед, медвед!» - выражение возникло в результате русской редакции картины Джона Лури «Медвежий сюрприз» (Bear Surprise). На ней изображен медведь заставший парочку туристов, занимающихся любовью. Он задирает лапы и произносит «Surprise!» (что было переведено как «Превед!»). 
«Албанский язык» - иносказательный смысл фраза получила в «Живом Журнале». Некий американец, увидев на сайте русскоязычные записи, был сильно возмущен этим фактом. Он негодовал, почему на американском сайте кто-то пишет на неизвестном ему языке. Русский пользователь пошутил, назвав язык албанским. Американец принял все за чистую монету, а ему самому дали советы по изучению языка тысячи русских, назвав их уроками и придав им шутливую форму. 
 
Несколько выражений лично от меня. Я не претендую на первенство так кто-то, возможно, их уже использует, просто мне об этом не известно. 
«жестянщик» - аналог «железячника». 
«витка» - витая пара. 
«ташка» - компьютерная игра «GTA». 
«собчачка» - электронная почта. 
«картежник» - дизайнер уровней, карт. 
 
А теперь проверим, как вы усвоили материал. Я набросал несколько предложений. Постарайтесь их понять,  не пользуясь статьей: 
 
ИМХО Россия гамала лучше, и если бы не постоянное хаканье судьи-ламера… 
 
- Я седня доту гонял. 
- Не, линейка рулит. Вовка - сакс. 
 
- Опять ишак глючит. 
 
- У меня снова ось слетела. Жесть! 
 
P.S.: Статья написана по материалам сайта www.ru.wikipedia.org и личного опыта. 
 
(Опубликовано в газете "Мой друг компьютер", № 15, июль 2009 года и № 16, август 2009 года. Здесь дана авторская редакция.) 
  30191 просмотров
 
    Ваш комментарий будет первым  |  |   			 |